最近對微軟新注音頗有微詞 gz61FW
因為它不時造成我與朋友之間的誤會 Spgg+;9
這是我某天與一個朋友在網路上的對話 85z;Zt0{
『XXX,妳說妳教音樂,是哪方面呢?』朋友問 Ttv'k*$cP
『就平時交肛琴,禮拜六日在教會工作。』我答 ]l[2hy=
cV
『妳..妳..是說教鋼琴嗎?』對方有點遲疑 2EfflZL3
『對阿。』我 K@r*;T
『喔..那~在教會是在做什麼工作阿?』對方問 cNj*E
=~;
~lw<799F6
『就袋屍斑,領屍之類的...』我 uRQ_'l
『妳是說.帶..帶詩班..領詩是嗎?』對方 %-j&e44
s;{K!L@
(唉呦妖壽!怎麼沒檢查就送出) jTSOnF}C~+
『呵呵~對阿對阿~不好意思打錯字』我很不好意思地回 FC}oL"kk
Coa -8j*R7
『沒..沒關係..我了解!那~聊聊妳的興趣吧,妳平時喜歡做什麼?』對方又問 ZnXejpj)D
mU G
%LM
『我啊?最多時候就看VCD囉!』我 /#t&~E_|
]k+m=OR{/
『我也是耶!那你會喜歡韓劇嗎?最近很熱門喔,還是西洋的?』對方問 X+ f9q0
?~F. /
『含具根吸陽具一樣插進,我都不喜歡。』我回 fLB1)kTS
0BTLcEqgZ
『......』對方 QN
G&
Do;#NLrWb
(天ㄚ~~我想他已經嚇昏了吧) C\Ayv)S#2
Z?1OdoT-
『阿!對不起~是韓劇跟西洋劇一樣差勁,我都不喜歡啦...』我 -p8e
微軟新注音真的很雞婆耶